تبلیغات
نشریه استان لکستان - زبان وادبیات لکی (سخنان بانوی گران قدر زینب کبری در قصر یزید بن معاویه)
 
درباره وبلاگ


اقوام لک زبان
معرفی قوم لر به عنوان بزرگترین قوم لک زبان
قوم لر یکی از اقوام لک زبانی است که در زاگرس زندگی میکنند
که از قواعد ودستور زبان لکی استفاده میکنند
در کتاب جامعه شناسی کنگره آمریکا لر بزرگترین قوم لک زبان معرفی شده که به دو گویش بهداروندی(بختیاری)و اندیمشکی تکلم میکنند زبان لکی دارای گویش های متفاوتی است که هم مانند هر زبان دیگری دارای گویش های متفاوتی است در زبان آلمانی گویش هانفری ومونیخی که از دستور زبان و قواعد زبان المانی استفاده میکنند اما هیچ گاه گویش هم را متوجه نمی شوند این از ساختار های زبانی است که با داشتن قواعد ودستور زبان یکسان گویش ها متفاوت باشند دلیل آن لهجه و واژگان هر گویش است زبان لکی دارای١٢گویش در سراسر جهان است که از ساختار ودستور زبان لکی استفاده میکنند زبان لکی از زبان های در جهخان است که دارای کد استاندارد زبانی از سوی نهاد زبان شناسی سازمان ملل است از تقسیمات زبانی این است که براساس دستور زبان وقواعد وگرامری حدود یک زبان مشخص میگردد

مدیر وبلاگ : ایران لکستانی
پیوندهای روزانه
نویسندگان
صفحات جانبی
آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
نشریه استان لکستان
استان لکستان
صفحه نخست             تماس با مدیر           پست الکترونیک               RSS                  ATOM

سخنان زینب در قصر یزید به لکی وفارسی وعربی

اءَتَبْكُونَ؟! فَلا رَقَاءَتِ الدَّمْعَةُ، وَ لا هَدَاءَتِ الرَّنَّةُ، اِنَّمَا مَثَلُكُمْ كَمَثَلِ الَّتى نَقَضَتْ غَزْلَها مِنْ بَعْدِ قُوَّةٍ اءَنْكاثا، تَتَّخِذونَ اءَیْمانَكُمْ دَخَلا بَیْنَكُمْ.
اءَلا وَ هْلْ فیكُمْ الا الصَّلَفُ وَ النَّطَفُ، وَالصَّدْرُ الشَّنِفُ، وَ مَلَقُ الاماءِ، وَ غَمْزُ الاعْداءِ؟!
اءَوْ كَمَرْعى عَلى دِمْنَةٍ.
اءَوْ كَفِضَّةٍ عَلى مَلْحُودَةٍ، اءَلا ساءَ ما قَدَّمْتُمْ لِاءَنْفُسِكُمْ اءَنْ سَخِطَ اللّهُ عَلَیْكُمْ وَ فى الْعَذابِ اءَنْتُمْ خالِدوُنَ.
اءَتَبْكُونَ وَ تَنْتَحِبونَ؟!
ایْ وَ اللّهِ فَابْكُوا كَثیرا، وَاضْحَكُوا قَلیلا.
فَلَقَدْ ذَهَبْتُمْ بِعارِها وَ شَنارِها، وَ لَنْ تَرْحَضُوها بِغَسْلٍ بَعْدَها اءَبدا.
وَ اءَنّى تَرْحَضُونَ قَتْلَ سَلیلِ خاتَمِ النُّبُوَّةِ، وَ مَعْدِنِ الرِّسالَةِ، وَ سَیِّدِ شَبابِ اءَهْلِ الْجَنَّةِ، وَ مَلاذِ خِیَرَتِكُمْ، وَ مَفْزَعِ نازِلَتِكُمْ، وَ مَنارِ حُجَّتِكُمْ، وَ مِدْرَةِ سُنَّتِكُمْ.
اءَلا ساءَ ما تَزِرونَ، وَ بُعْدا لَكُمْ وَ سُحْقا، فَلَقَدْ
برگردان به زبان لکی:

بیلا هه ر وونگ و ویم روتون بو! هومه ای گه له جور ژنی مه مینینون ،دوما یه گه هوریه مه رِسه دواره شی یا مه کی تی. هومه دین وژتون ارا دورو دله سه و فن فیت و رب شیله مورینونه ی کار. آیا ای هومه شیوه ی تر پیا ماو جوز یه گه ئه وه گه نینون نیشونه مینون و قرمه مه کینون و دو روه مه ینون و هر چی ننگه ها قیتونا. یا دله ل پر ژه قین و زون چرم و نرم جور آفره ته ل و کوین چم داین جور کافره ل و دشمنه ل دین. یا گه جور گیای مه مینینون که ای گریساو سوز بکه ی(جور گیا سر لاسکو ینون) که نماو به هوه رین یا وینه ی نوخره گه گور مردیه له بین ساو سیته مه نی(فره بی ارزش)
=====
ترجمه فارسی:

و ناله هایتان فرو منشیناد! جز این نیست كه مثل شما مردم مثل آن زن است كه رشته خود را بعد از آنكه محكم تابیده شده باشد تاب آن را باز گرداند شما ایمان خود را مایه دغلى و مكر و خیانت در میان خود مى گیرید؛ ایا در شما صفتى هست الا به خود بستن بى حقیقت و لاف و گزاف زدن و به جز الایش به آنچه موجب عیب و عار است و مگر سینه ها مملو از كینه و زبان چاپلوسى مانند كنیزكان و چشمك زدن مانند كفار و دشمنان دین . 
یا گیاهى را مانید كه در منجلابها مى روید كه قابل خوردن نیست یا به نقره اى مانید كه گور مرده را به آن آرایش دهند.




نوع مطلب :
برچسب ها :
لینک های مرتبط :


دوشنبه 15 تیر 1394 04:53 ب.ظ

سلام
وبلاگ خوبی دارید
منتظر پستهای جدید شما هستم
ایران لکستانیمرسی از نظر شما خرسندم
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر
نظرات پس از تایید نشان داده خواهند شد.


 
 
برچسب ها
پیوندها
آخرین مطالب